泰国免费发票生成器
不到一分钟即可为泰国的客户创建符合VAT要求的专业发票。THB和VAT已预填 — 您专注于开票,而非格式。
您的企业信息
客户信息
发票详情
明细项目
备注
发票摘要
泰国的发票要求
在泰国开具的每张发票必须包含的字段。
- Your business name, address, and tax ID (TIN)
- Customer's name, address, and tax ID
- "Tax Invoice" heading and unique invoice number with issue date
- Description, quantity, unit price
- VAT rate (7%), amount, and total in THB
这是一般性指导,不构成税务建议。规则会变化且存在特殊情况 — 请针对您的具体情况咨询持证会计师。
泰国的VAT
泰国的VAT标准税率为7%。KipBill会自动将此税率应用于每个新行项目,并在PDF上显示清晰的明细。您可以按行修改税率以适用于零税率、减税或免税供应。
如何向泰国的客户开票
三个步骤 — 无需注册、无需安装软件、无学习曲线。
填写您的信息
输入您的公司和客户信息。THB和VAT 7%已预填。
下载PDF
一键下载为泰国格式化的整洁、专业的PDF发票。
发送给客户
通过电子邮件、上传到门户或打印 — 是您的发票,没有水印。
为泰国企业打造
泰国的自由职业者、顾问或小企业专业开票所需的一切。
即时生成PDF
60秒内生成并下载可用于泰国的发票。无需等待,无需加载。
VAT预设7%
自动应用泰国的VAT标准税率。可按行修改以适用于零税率或减税供应。
THB作为默认货币
预填THB以及适合泰国的正确千位和小数格式。
12种语言的发票
用客户的语言向跨境客户开票,同时保留泰国的法定字段。
您的数据保持私密
不会在我们的服务器上保存任何内容。您的公司和客户数据永不离开您的浏览器。
无限免费发票
将此生成器用作您在泰国的日常开票工具 — 永久免费,无限制。
常见问题 — 在泰国开票
在泰国使用此发票生成器是否合法?+
Yes. The Thai Revenue Department requires VAT-registered businesses to issue tax invoices with specific content. KipBill produces Revenue Department-compliant PDFs when you include your TIN, invoice number, and "Tax Invoice" heading.
我应该在发票上使用哪个VAT税率?+
Thailand's standard VAT rate is 7% (temporarily reduced from the statutory 10% since 1999 and repeatedly extended). Zero-rated: exports, international services. Some supplies exempt (small business below threshold, agricultural products, health, education).
在泰国开具发票之前我需要注册VAT吗?+
VAT registration is mandatory when annual turnover exceeds THB 1.8 million. Voluntary registration is allowed below threshold. Non-resident service providers to Thailand may have special rules under e-service tax.
在泰国每张发票必须包含哪些信息?+
Revenue Department tax invoice requires: "Tax Invoice" heading, supplier name/address/TIN, customer name/address/TIN, serial invoice number, date, description, quantity, value, VAT rate and amount, total.
我可以用THB以外的货币开具发票吗?+
Yes. Thai businesses can invoice in any currency. For VAT reporting, amounts must be converted to THB using Bank of Thailand reference rate on the invoice date.
在泰国我需要保留发票多久?+
Thai law requires retention of tax invoices and accounting records for at least 5 years from the end of the accounting period. Electronic storage is permitted with integrity controls.